Publications

2021‘Jakarta Stories’. Book review of The Book of Jakarta, ed. Maesy And and Teddy W Kusuma, in Mekong Review, issue 22 February 2021
2021
(forthcoming)
‘Musical travels of Indonesia’s Coconut Isles and the socialist popular’ in Sound Alignments: Popular Music in Asia’s Cold Wars, ed. Kaley Mason, Paola Iovene, and Michael Bourdaghs, Duke University Press.
2020‘Rukun Tetangga’ in Mekong Review, January 2020
2012‘Goenawan Mohamad: Man on the Margins’, in: Australian Book Review, October 2012 pp. 29-41
2012Heirs to world culture; Being Indonesian 1950-1965, ed. Jennifer Lindsay and Maya Liem. Leiden: KITLV.
2012‘Heirs to world culture 1950-1965; An introduction’, in: Jennifer Lindsay and Maya Liem (eds) Heirs to world culture; Being Indonesian 1950-1965, Leiden: KITLV, pp.1-27
2012‘Performing Indonesia abroad’, in: Jennifer Lindsay and Maya Liem (eds) Heirs to world culture; Being Indonesian 1950-1965, Leiden: KITLV, pp.191-220
2011Ahli waris budaya dunia; Menjadi Indonesia 1950-1965, ed. Jennifer Lindsay dan Maya Liem. Denpasar: Pustaka Larasan; Jakarta:KITLV-Jakarta.
2011‘Ahli waris budaya dunia 1950-1965; Sebuah pengantar’, in: Jennifer Lindsay and Maya Liem (eds, Ahli waris budaya dunia; Menjadi Indonesia 1950-1965, ed. Jennifer Lindsay dan Maya Liem. Denpasar: Pustaka Larasan; Jakarta:KITLV-Jakarta, h 1-28
2011‘Menggelar Indonesia di luar negeri’, in: Jennifer Lindsay and Maya Liem (eds), Ahli waris budaya dunia; Menjadi Indonesia 1950-1965, ed. Jennifer Lindsay dan Maya Liem. Denpasar: Pustaka Larasan; Jakarta:KITLV-Jakarta, h 221-252
2011‘Performance and Political Change in Indonesia’. (Review Essay), Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde Vol 167, No 2-3 (2011), pp 303-8 (review of Michael Bodden and Barbara Hatley).
2011‘Translator’s Introduction’, Sharp Times: Selections from Sidelines by Goenawan Mohamad, translated by Jennifer Lindsay. Jakarta: Tempo Offset, pp. ix-xvi.
2011“Media and morality: Pornography post Suharto” in Krishna Sen & David T. Hill (eds) Politics and the Media in Twenty-First Century Indonesia, Decade of Democracy. London and New York: Routledge, 172-95
2010“Festival Politics: Singapore’s 1963 South-East Asia Cultural Festival”, in Cultures at War ed. Maya Liem and Tony Day, Cornell University Press.
2009‘Menuturkan Kebenaran: Tuturan di Televisi Indonesia Zaman Orde Baru’ in Henri Chambert-Loir (ed.), Sadur: Sejarah Terjemahan di Indonesia dan Malaysia. Jakarta: KPG (Kepustakaan Populer Gramedia), 2009: 739-51.
2009 “Speaking the Truth: Speech on Television in Indonesia.” In The History of Translation in Indonesia and Malaysia, Edited by Henri Chambert-Loir. Paris: EFEO-Archipel (also published as Asia Research Institute Working Paper Series no. 38, 2005)
2009“Perempuan dalam Seni di Indonesia: Sebuah Pengantar” in Jurnal Perempuan, edisi khusus, 62:15-22
2009“Pomp, Piety and Performance: Pilkada in Yogyakarta 2005”, Deepening Democracy in Indonesia?: Direct Elections for Local Leaders, Maribeth Erb and Priyambudi Sulistiyanto. Singapore: Institute of Southeast Asian Studies: 211-28.
2008“A New Artistic Order?” Inside Indonesia 93: Aug-Oct 2008:1
2007“Intercultural Expectations: I La Galigo in Singapore”, TDR: The Drama Review 51:2 (T194;) 60-75
2007“The Performance Factor in Indonesian Elections”, in Elections as Popular Culture in Asia, ed. Chua Beng Huat. Routledge, pp.55-71
2006(ed) Telisik Tradisi (Management of Traditional Arts) Jakarta: Kelola Foundation.
2006(contributing editor) Between Tongues: Translation and/of/in Performance in Asia. Singapore: Singapore University Press
2006“Translation and/of/in Performance: New Connections” in Between Tongues: Translation and/of/in Performance in Asia, Jennifer Lindsay (ed) Singapore: Singapore University Press: 1-32.
2006 ”Performing Translation: Hardja Susilo’s Translation of Javanese Wayang Performance” in Between Tongues: Translation and/of/in Performance in Asia, Jennifer Lindsay (ed). Singapore: Singapore University Press:138-69
2005“Performing in the Indonesian elections” in Margaret Kartomi (ed), The Year of Voting Frequently: politics and artists in Indonesia’s 2004 elections. Melbourne: Monash Asia Institute: 35-52 (also published as Asia Research Institute working Paper Series, no. 45, 2005).
2004“Locality of Performance at International Arts Festivals” in Music and Locality: Collected Papers of the Combined Musicology Conference of the New Zealand and Australian Musicological Societies (CD Rom). Edited by Richard Hardie. Wellington: Music Books New Zealand.
2004“Kayam’s Kedaulatan Rakyat column and New Order talking” in Review of Indonesian and Malaysian Affairs vol.37, no.2. 11-26
2003Babel or Behemoth: Language Trends in Asia. eds. Jennifer Lindsay and Tan Ying Ying. Singapore: Asia Research Institute.
2003“Performing Across the Sound Barrier” in Babel or Behemoth: Language Trends in Asia. Singapore: Asia Research Institute.
2003“Television, orality and performance – Indonesia’s 1999 elections”, Archipel no. 64, Fall 2002, Paris: 323-336.
2002“Cultural Policy and the Performing Arts in Southeast Asia” in Diana Crane, Nobuko Kawashima, and Ken’ichi Kawasaki, Global Culture: Media, Arts, Policy, and Globalization. New York and London: Routledge,
2000“The Keepers”. Proceedings of the International Meeting on Microform Preservation and Conservation Practices in Southeast Asia. Assessing Current Needs and Evaluating Past Projects. Chiang Mai, Thailand. Chiang Mai University. 301-12.
2000“Questions of Written Heritage and Access: some points for discussion”. Proceedings of the International Meeting on Microform Preservation and Conservation Practices in Southeast Asia. Assessing Current Needs and Evaluating Past Projects. Chiang Mai, Thailand. Chiang Mai University. 299-300.
1998“Indonesian Essays” (pp. 130-131) and “Regionalism in Indonesian Literature” (pp128-129). Two essays in Language and Literature, ed. John H. McGlynn Indonesian Heritage vol. 10, Singapore: Archipelago Press.
1998“Making Waves: Private Radio and Local Identities in Indonesia”, Indonesia 64, December 1997: 105-123.
1996“Budaya Boyongan: Contoh Kepulauan Cocos”, Pendar Pelangi, Buku Persembahan untuk Prof. Dr. Achtiadiati Ikram, Jakarta: Fakultas Sastra Universitas Indonesia & Yayasan Obor Indonesia, 429-444.
1995 “Cultural Policy and the Performing Arts in Southeast Asia”, BKI 151-IV: 656-71.
1995 “The currency of cultural exchange: Australia-Indonesia”, in: Brett Hough and Barbara Hatley, eds. Intercultural exchange between Australia and Indonesia. Clayton, Vic., Australia: Monash Asia Institute, Monash University, 1995. (Annual Indonesia lecture series no.18.) 1995: 53-63
1994Cultural Organisation in Southeast Asia. A guide for Artists, Performers and Cultural Workers. Sydney: The Australia Council, Department of Foreign Affairs and Trade, and the Myer Foundation, 1994.
1994 (Jennifer Lindsay, R.M. Soetanto and Alan Feinstein), Kraton Yogyakarta. Katalog Induk Naskah-naskah Nusantara jilid 2. Jakarta: Obor.
1993“Pengkajian Bahasa Jawa di Australia Sekarang”, Kongres Bahasa Jawa, Semarang 15-20 Juli 1991, Proseding. Surakarta: Yayasan Studi Bahasa Jawa “Kanthil” & Penerbit Harapan Massa, vol IV, 497-505
1992Javanese Gamelan. Kuala Lumpur: Oxford University Press (revised edition).
1991Klasik, Kitsch, Kontemporer: Sebuah Studi Mengenai Pertunjukan Jawa. Yogyakarta : Gadjah Mada University Press.
1988A Preliminary Descriptive Catalogue of the Manuscripts of the Kraton Yogyakarta. Jennifer Lindsay, R.M. Soetanto and Alan Feinstein. Yogyakarta: Kantor Wilayah Dept P & K.
1986“Reading Irawan Rabi: Documenting a failure in theatre translation”, Jennifer Lindsay and Tony Day, Documentation and Notation of Theatrical Performance, Sydney Association for Studies in Society and Culture Working Papers vol. 1 no. 1 November 1986: 75-87.
1984“The Krida Mardawa Manuscript Collection”, BKI 140: 248-262.
1982“The Isolation of Indonesian Literature and the Seminar Syndrome”, RIMA 16, 2: 1-7.
1980Javanese Gamelan. Kuala Lumpur: Oxford University Press (2nd ed.1985).

TRANSLATIONS

2019Buru Island: A Prison Memoir, Hersri Setiawan, translated by Jennifer Lindsay. Melbourne: Monash University Publishing
2017In Other Words: Forty Years of Essays by Goenawan Mohamad, selected, translated, and with an introduction by Jennifer Lindsay, New York: Skyhorse (Australian edition 2016, Sydney: NewSouth. First published as Faith in Writing, Singapore: National University of Singapore Press, 2015).
2015Nadira, Leila Chudori, translated by Jennifer Lindsay. Jakarta: KPG Gramedia
2015Pariyem’s Confession, Linus Suryadi, translated by Jennifer Lindsay. Jakarta: Lontar Foundation.
2015Forbidden Memories: Women’s Experiences of 1965 in Eastern Indonesia ed. Mery Kolimon, Liliyah Wetangterah and Karen Campbell-Nelson. Translated by Jennifer Lindsay. Melbourne: Monash University Publishing
2014Breaking the Silence, ed. Putu Sukanta Oka Melbourne: Monash University Publishing, Herb Feith Translation Series
2013Truth Will Out: Indonesian Accounts of the Indonesian 1965 Mass Violence ed. Baskara T Wardaya. Melbourne: Monash University Publishing, Herb Feith Translation Series
2013‘Searching for Chrysanthemums’ and ‘Kirana’, in Leila S. Chudori, The Longest Kiss, edited and with an introduction by Pamela Allen. Jakarta: Lontar Foundation, pp1-26, 109-120.
2011Sharp Times. Selections from Sidelines by Goenawan Mohamad, translated by Jennifer Lindsay. Jakarta: Grafiti.
2011Republic of Fun, Butet Kartaredjasa, translated by Jennifer Lindsay. Jakarta: Red and White Pubishing
June 2000 – presentTranslator of weekly column ‘Sidelines’ by Goenawan Mohamad published in English language edition of Indonesian journal, TEMPO.
2002Conversations with Difference. Essays from TEMPO magazine by Goenawan Mohamad translated from the Indonesian by Jennifer Lindsay. Jakarta: PT Tempo Inti Media Tbk. Reprinted 2005 (Tempo). Republished 2005 (Singapore University Press).
2002Three essays by Goenawan Mohamad in Manhattan Sonnet. Jakarta: The Lontar Foundation.
2001“One Day, in New York” by Goenawan Mohamad. american terror: masthead special issue. Australia, September.
2000“The Wrong Kind of Death” short story by Gde Aryantha Soethama in Menagerie. Jakarta: The Lontar Foundation.
1994Sidelines: Writings from Tempo. By Goenawan Mohamad. Translated and with an introduction by Jennifer Lindsay. Melbourne: Hyland House and Monash Asia Institute. (republished 1994 as Sidelines: Thought Pieces from TEMPO magazine, Jakarta: the Lontar Foundation). (repub. Equinox Jakarta, 2005)
1993“A Special Gift”, short story by Jujur Pranoto in Menagerie vol. 2. Jakarta: The Lontar Foundation.

BOOK REVIEWS

2019Matthew Isaac Cohen. Inventing the Performing Arts: Modernity and Tradition in Colonial Indonesia. Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2016. Indonesia 107 (April 2019)
2019Tony Reid, Mataram: A Novel of Love, Faith and Power in Early Java. UK, Monsoon Books, 2018. Review in Mekong Review 4:2, February-April.
2013Translation in Asia: Theories, Practices, Histories, ed. Ronit Ricci and Jan van der Putten. Manchester, UK & Kinderhook (NY), USA: St Jerome Publishing, 2011. Journal of Southeast Asian Studies, vol 44, no. 1 (February):173-5.
2012Birgit Abels (ed), (2011) Austronesian Soundscapes: Performing Arts in Oceania and Southeast Asia. IIAS/Amsterdam University Press. Reviewed in Asian Journal of Social Science 40 (2012) 1-2.
2012Matthew Cohen. Performing otherness: Java and Bali on international stages 1905-1952 (2010. Houndsmills and New York: Palgrave Macmillan in association with the International Federation of Theatre Research), Journal of Southeast Asian Studies, vol 43, no. 2
2006Janet Steele. Wars Within: The Story of Tempo, an Independent Magazine in Soeharto’s Indonesia. (Jakarta: Equinox. Singapore: ISEAS, 2005). The Asian Journal of Communication, vol 16 no. 4.
2005Fiona Kerlogue (ed), Performing Objects: Museums, Material Culture and Performance in Southeast Asia, (2004. London: The Horniman Museum and Gardens). Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde (BKI), December 2005.
2004Y.B. Mangunwijaya Durga/Umayi. Translated by Ward Keeler. (University of Washington Press in association with Singapore University Press) Jakarta Post. August 19, 2004
2002Ramayana in Southeast Asia, Garrett Kam. Journal of Southeast Asian Studies, vol. 33, no. 2 (June 2002): 341-3
1999The Birthmark:Memoirs of a Balinese Prince, (Djelantik). Journal of Southeast Asian Studies vol. 30, no. 2 (1999): 373-5.
1998Ben Arps, ed. Performance in Java and Bali. Studies of Narrative, Theatre, Music and Dance. Journal of Southeast Asian Studies vol 29 no 1: 195-7.
1988Victoria Clara van Groenendaal, Wayang Theatre in Indonesia, an annotated bibliography. ASAA Review XII/2, November 1988:111-3